El president de la FACAO usa el castellà per a evidenciar que no parla català

13 05 2013

Entrevista a Luís Gascón, president de la FACAO, en què primer fa veure que no entén el català, segueix l’entrevista en castellà, després diu parlar xapurriau de la Codonyera però diu “entonces” en la forma de Vall-de-roures i acaba explicant als catalans que el seu comtat era part del regne d’Aragóper a “defensar” la llengua. Un aplaus!

Audio





La Plataforma No Hablamos Catalán vol cartells només en castellà a la Franja i a Catalunya

7 01 2013

Els suposats defensors de la Ribagorça, la Llitera, el Baix Cinca i el Matarranya volen suprimir els cartells en català de Catalunya. Los rótulos en Aragón los escriba en español en letras grandes y en catalán en letras minúsculas”. Segons la Plataforma hauria de ser en castellà perquè els ciutadans de la Franja, “los aragoneses que están limítrofes” els han de llegir en castellà, i no en català.

Segons aquesta associació aficionada a la filologia, “el Ayuntamiento de Almacellas no tiene ningún problema en traducir su topónimo al latín como ‘Almacello’”. Segons aquests aficionats, el llatí mai s’ha parlat a Almacelles, i per tant, cal “traduir” el nom de la població al llatí. Com és sabut, el català d’Almacelles, com el català de la Franja, és l’evolució vernacla del llatí, i el nom original de la població es va llatinitzar del seu origen àrab.

A més, la Plataforma amb seu a Saragossa converteix el seu discurs radical en popular, inventant-se “sol·licituds” del poble aragonès: “los vecinos aragoneses habían solicitado los nombres de los rótulos en español para evitar confusiones”. Evidentment, d’”Almacellas” a Almacelles hi ha tota una confusió.





Alcaldes del PP i del PAR s’involucren en els actes radicals de la FACAO

19 11 2012

Alcaldes del PP i del PAR s’han involucrat en obsequiar premis al secessionisme lingüístic més radical, encarnat per la FACAO i Ángel Hernández. Entre els polítics enllaçats en los grupuscles radicals hi ha José Miguel Celma, President del PP del Baix Aragó, i José Manuel Insa, Conseller Comarcal del Baix Aragó (PAR). A més, entre els escriptors que s’oposen a qualsevol normativa reconeguda hi ha l’alcalde d’Azanuy (PAR).





Ballant amb la FACAO i amb el català: Carlos Alustey, el president de la Comarca del Baix Aragó-Casp (PAR)

24 07 2012

El president del PAR del Baix Aragó-Casp Carlos Alustey està fent possible combinar les posicions més radicalment anticatalanes de negar que a la Franja es parla català i a la vegada marcar-se un discurs en català al Matarranya recordant que va estudiar a Barcelona. No es pot afirmar que a Favara es parla aragonès, perquè clar, de cap de les maneres és català, i contradir-se un altre dia a Favara parlant català que va aprendre a Barcelona. O hi ha intercomprensió entre el parlar de Barcelona i el Baix Matarranya, o són dos parlars tan radicalment diferents que un és la llengua aragonesa i l’altre la llengua catalana.

Carlos Alustey (PAR) amb els radicals de la FACAO:«En mi opinión no es catalán sino aragonés. Es la lengua materna y no se escribe, es distinta al catalán puro».

http://www.lacomarca.net/images/stories/2012/junio/caspe_encuentrocoronaaragon_12-06-12.jpg

Carlos Alustey (PAR) presidint la presentació d’un treball de recuperació de la literatura oral comarcal: “concluyó con unas breves palabras en catalán recordando su infancia en Barcelona. Asimismo, mencionó el abundante léxico catalán presente en el habla caspolina, «un nexo de unión al que resulta conveniente recurrir en momentos de diferencias de política lingüística»”.

Esta forma de contradir-se en la part fonamental ja és habitual al PAR. María Herrero, diputada del PAR que es va ocupar de defensar públicament a la televisió aragonesa que el català no existia a la Franja, inicia mítings a la Franja en català “perquè va estudiar a Lleida”. No recorda que el seu discurs es basa en què el parlar de Lleida i el parlar de la Franja res tenen a veure? De tant simpàtics que volen caure, acaben caent mal.





Anticatalanistes de la FACAO i Baleàrtics a Casp

12 06 2012

La FACAO ha arreplegat l’anticatalanisme valencià, balear i aragonès en una trobada a Casp. I Carlos Alastuey, President del Baix Aragó – Casp (PAR), ha liderat el discurs anticatalanista:

Los «tesoros» de la comarca: Maella, Fabara, Nonaspe y Fayón, a los que añadió Mequinenza. En estos municipios «no hablan catalán aunque parte de la población quiera hablar catalán, se habla maellà, favarol, nonaspí, fayonés y mequinensà, solo que porque entre ellos se entienden perfectamente a algunos se les ocurre que se habla catalán para unificar».

De Carlos Alustey (PAR) ja en coneixíem algunes perles: «En mi opinión no es catalán sino aragonés. Es la lengua materna y no se escribe, es distinta al catalán puro». Pareix que en la nova lingüística del PAR, a pesar que s’entenen de banda a banda de la frontera, no parlen lo mateix. I també el PSOE va aportar el seu grà de legitimitat a estos grups radicals amb l’assistència de l’Alcalde de Casp.

Per sort, CHA que és soci de govern al Baix Aragó-Casp (PSOE, PAR i CHA), es va desmarcar a temps d’este acte.

A la Jornada hi van aparèixer les grans joies ultradretanes i violentes de la FACAO, encarnades en el seu antic president Ángel Hernández. Màxim activista de l’activitat més radical anticatalanista: va ser retingut a Fraga per enganxar adhesius independentistes que ell mateix denunciava públicament, o fer escrits animant als Grups d’Acció Valencianista a continuar amb la pintada d’amenaces en les parets d’entitats cíviques.

A l’acte també hi va assistir el president dels Grups d’Acció Valencianista (GAV), que tenen un extens currículum de l’ús de la violència. Fins i tot a la Franja, amb pintades amenaçadores a Fraga.

A pesar d’això, el diari La Comarca publica que són grups al màxim de cordials:

Dos días repletos de conferencias históricas, lingüísticas, rutas turísticas y experiencias que de una u otra forma se compartieron siempre desde un profundo respeto al que opinaba diferente.

En realitat, ja fa bé La Comarca de definir algun d’estos grups com a àrtic (sic):

Caspe fue la sede durante un fin de semana de historiadores y lingüistas aragoneses, valencianos y baleárticos que debatieron y expusieron la situación de la lengua aragonesa, de la lengua valenciana y de la lengua mallorquina o balear.





Un nou episodi dels increïbles judicis de la FACAO contra els activistes del català

20 04 2012




Anunciem que la FACAO no es va presentar al 22è Congrés de Gramàtica Generativa

11 04 2012

Així clarament ho anunciem: la FACAO no s’ha presentat al 22è Congrés de Gramàtica Generativa. I us preguntareu què hi ha de fer una organització secessionista i ultra allà? La resposta és molt fàcil. Ells van inventar la “Gramàtica Regenerativa”. Van fundar una organització que es diu No Hablamos Catalán. Però no només això, ho poden demostrar! Així que també són capaços d’inventar els propers anys la Gramàtica Degenerativa, perquè el vestit els aniria més ajustat. Recordeu el que escrivien fa poc temps:

 

La FACAO s’inventa la Gramàtica Regenerativa (sic) consultant el “Rincón del Vago”

21 03 2009

El PAR ha facilitat una neteja de cara a la FACAO. Partit i grupuscle radicalitzat han fet conlloga amb la Plataforma No Hablamos Catalán. No és la primera vegada que demostren que no només no saben català, si no que són capaços de fer “equibocaciones grabes” en castellà perquè “les se da un poco mal”. I avui, partit i grupuscle, demostren les seues obres de referència en lingüística. Sense saber ni la més mínima cosa de lingüística, són capaços de declarar que la comunitat científica menteix: a la Franja no es parla català. A pesar que ho diguen les Universitats (de Saragossa, de Lleida, Jaume I de Castelló…) I treballen com si fossin una cosa com “Plataforma No Sabemos Lingüística, Y Lo Podemos Demostrar”. Diuen al Diario del Altoaragón:

El pasado día 5 de marzo de 2009 leímos con estupor como un representante del Centre d”Estudis Ribagorçans se quejaba en esta misma sección de que se discrepara al respecto de las lenguas en Aragón. Al parecer, los que defendemos las modalidades lingüísticas de la zona oriental de Aragón y nos oponemos a la imposición del catalán, somos para este Centre unos “pseudofilólogos”, “pseudocientíficos” y “eruditos locales”.

Bien, en primer lugar diremos que, según el reconocido lingüista y padre de la Gramática Regenerativa, el norteamericano Noam Chomsky, “en los conflictos lingüísticos, los científicos no tienen nada que decir, tampoco los políticos pero sí el pueblo, que es el que usa el lenguaje”.

La negreta és nostra, per a remarcar que no només no són filòlegs, si no que cada vegada que parlen del tema, se’ls afonde més la pota al fang. La Gramàtica Regenerativa símplement no existeix. Altra cosa seria la Gramàtica Generativa, res a veure amb les opinions de Chomsky a les que fan referència a l’article.

Només hem estat capaços de trobar una obra de referècia que parle de la Gramàtica Regenerativa:  un treball escolar al Rincón del Vago. Lloc comú per als estudiants dropos que volen aprovar copiant i enganxant treballs d’altres. Segurament que el filòleg de guàrdia de la FACAO va aprovar la carrera (amb o sense Rincón del Vago). Però no en sap de Lingüística i ho pot demostar.

Imatge: Caricatura de Chomsky, el pare de la Gramàtica Generativa.








Follow

Get every new post delivered to your Inbox.